全球翻译专家人才资源库基于创新领先的互联网语言数据搜索查询技术和机器辅助翻译分析技术,建立动态的国际翻译专家资源库,涵盖国内外各语种、中青年翻译专家。资深翻译力量,海外汉学专家资源。为中华文化走出去以及后备人才的发现和培养提供最广泛、有效的专家资源支持。
依托易云平台,中译语通以语言服务为核心价值,整合各行业优势资源,开发多种行业应用,为客户提供全方位的语言服务解决方案,打造全新、年轻、富有的新时代。一个至关重要的工业生态系统。对于想从事翻译工作的人来说,首先应该尊重和热爱自己的职业,做一个有责任心的人,随着时间的推移提高自己的翻译水平。从笔译、口译、培训,满足您全方位的翻译需求;从个人翻译到企业服务,满足您的所有个性化需求。
1、译制片007系列完整版
易云翻译从接收在线订单到完成翻译都有良好便捷的体验。我从事文学领域翻译,参加过新用户满减活动。我希望将来能有更多这样的活动。为中国葛洲坝集团、中国交通建设公司、中国路桥等多家国际工程集团提供远程和现场多语言翻译服务支持。中文翻译云实习本周实习项目:世界卫生组织项目实习导师:赵思宇(联合国文件翻译部翻译) 实习生:莫俊兰实习感悟:今天的网课,赵老师主要给我们讲解了世界卫生组织的官方文档包含许多细节。
2、译制片国语
自动化流程,国家级专业翻译审校同步,全方位保障翻译质量,不满意免费修改。多次被派往联合国教科文组织进行现场翻译和审校工作;成功完成2010年上海世博会、2010年广州亚运会、2014年南京青奥会、北京国际电影节、北京出版论坛等重大口译服务项目。易云多语言云呼叫中心提供24/7服务,提供几乎涵盖全球所有主要语言的电话口译服务。
3、译林出版社
易云多语言云呼叫中心是以远程电话传译服务为核心的呼叫中心平台。是业内首家开展多语言服务的呼叫中心。曾负责中国科学院、中国互联网络信息中心、中国移动通信公司、德国西门子、BP等企业机构的大型翻译项目的翻译和校对工作。在科技领域的汉英/英汉翻译方面有着丰富的经验。实践经验和理论见解。在这些著名翻译家中,有不少人因为他们浩如烟海的翻译作品而被我们所铭记,而其中最杰出的就是专业翻译家。
中文翻译云本周实习项目:环境生物学项目实习/专业翻译技能提升实习导师:韩杰实习生:莫君兰的两个环境生物学翻译项目对我来说难度较大,无论是原文的文体风格或者翻译的语言风格,他们都很陌生。翻译云包括多语言云呼叫中心及视频会议平台、多语言信息分析与管理平台、云语言教育资源平台三大核心平台,以及云语言资源两大数据资源库数据库和全球翻译专家人才资源库。